Першая паездка ў Японію для фатографа з Тэль-Авіва Ніра Слакмана, у фільме «Lost in Translation» вы атрымаеце сумесныя здымкі з японскім акцёрам і знакамітасцю ў Instagram Косеем Кудо.
Бо Нір меў велізарны досвед сустрэчы з мясцовым жыхаром, Косей Кудо зусім не размаўляе па-англійску.
Такім чынам, у асноўным яны злучаюцца праз прызму Слакмана.
Я заснаваў назву гэтай гісторыі з рамантычнай камедыйна-драматычнай стужкай 2003 года, напісанай і пастаўленай Сафіяй Копала «Страчаныя ў перакладзе».
«Я хацеў нешта зняць з мясцовымі жыхарамі; там даволі цяжка мець зносіны, таму што большасць людзей не размаўляе па-англійску», — прызнаецца Нір па электроннай пошце.
Мы ведаем творчасць Ніра Слакмана з 2014 года і заўсёды шукаем яшчэ:
Гуляем з розуму з новай працай: Michael Lahav Ніра Слакмана
Я знайшоў Касея ў Instagram, ён акцёр і дзіўны хлопчык! Ён носіць усё гэта ідэальнае вінтажнае адзенне, і мы зрабілі гэта ў Сіндзюку, які з'яўляецца самым людным і ажыўленым раёнам Токіо.
Маючы 41,9 тыс. падпісчыкаў на Insta, малады акцёр пазіруе перад аб'ектывам на свежым паветры ў адным з 23 гарадскіх раёнаў Токіо, але назва звычайна адносіцца толькі да вялікага забаўляльнага, дзелавога і гандлёвага раёна.
Фота Ніра Слакмана / nirslakman.com / Instagram: @nirslakman
Мадэль/акцёр - Косей Кудо / Instagram: @kosei_kudo