Fyrsta ferðin til Japans fyrir ljósmyndarann Nir Slakman frá Tel Aviv, í „Lost in Translation“ finnurðu upplifunina saman í myndatöku með japanska leikaranum og Instagram-frægunni Kosei Kudo.
Fyrir Nir var mikil reynsla að hafa þessa fundi með heimamanni, Kosei Kudo talar alls ekki ensku.
Svo í grundvallaratriðum tengjast þeir í gegnum linsu Slakman.
Ég byggði titil þessarar sögu á rómantískri gamanmynd frá 2003 skrifuð og leikstýrt af Sofia Coppola „Lost in Translation“.
„Mig langaði að skjóta eitthvað með nokkrum heimamönnum; það er frekar erfitt að eiga samskipti þar vegna þess að flestir tala ekki ensku,“ viðurkennir Nir í tölvupósti.
Við höfum þekkt verk Nir Slakman síðan 2014, og við leitum alltaf að einhverju meira:
Að missa vitið með nýju verki: Michael Lahav eftir Nir Slakman
Ég fann Kosei á Instagram, hann er leikari og ótrúlegur strákur! Hann klæðist öllum þessum fullkomnu vintage fatnaði og við gerðum það í Shinjuku sem er fjölmennasta og fjölmennasta svæðið í Tókýó.
Með 41.9K fylgjendur á Insta, er ungi leikarinn að sitja fyrir framan linsuna utandyra í einni af 23 borgardeildum Tókýó, en nafnið vísar venjulega til stóra skemmtana-, viðskipta- og verslunarsvæðisins.
Ljósmynd: Nir Slakman / nirslakman.com / Instagram: @nirslakman
Fyrirsæta/leikari er Kosei Kudo / Instagram: @kosei_kudo