Перша поїздка до Японії для фотографа з Тель-Авіва Ніра Слакмана, у фільмі «Втрачені в перекладі» ви отримаєте досвід спільної зйомки з японським актором та знаменитістю в Instagram Косей Кудо.
Оскільки Нір мав величезний досвід зустрічі з місцевим жителям, Косей Кудо взагалі не розмовляє англійською.
Таким чином, в основному вони з’єднуються через об’єктив Слакмана.
Я в основу назви цієї історії поклав романтичний комедійно-драматичний фільм 2003 року, написаний та знятий Софією Копполою «Втрачені в перекладі».
«Я хотів щось зняти з місцевими жителями; там досить важко спілкуватися, тому що більшість людей не розмовляють англійською», – зізнається Нір електронною поштою.
Ми знаємо роботу Ніра Слакмана з 2014 року, і ми завжди шукаємо щось більше:
Втрачаємо розум з новою роботою: Michael Lahav від Ніра Слакмана
Я знайшла Косея в Instagram, він актор і чудовий хлопчик! Він носить весь цей ідеальний вінтажний одяг, і ми зробили це в Синдзюку, який є найбільш людним і жвавим районом Токіо.
Маючи 41,9 тис. підписників на Insta, молодий актор позує перед об’єктивом на відкритому повітрі в одному з 23 міських районів Токіо, але назва зазвичай стосується лише великого розважального, ділового та торгового району.
Фотографія Ніра Слакмана / nirslakman.com / Instagram: @nirslakman
Модель/актор Косей Кудо / Instagram: @kosei_kudo