Uhambo lokuqala oluya eJapan kumfoti waseTel-Aviv osekwe nguNir Slakman, kwi-"Last in Translation" uya kufumana amava kunye nokudubula kunye nomdlali waseJapan kunye nosaziwayo we-instagram uKosei Kudo.
Kuba u-Nir wayenamava amakhulu okuba nale seshoni nomntu wasekhaya, uKosei Kudo akathethi IsiNgesi kwaphela.
Ke ngokusisiseko banxibelelana ngelensi yeSlakman.
Ndiseke isihloko seli bali ngefilimu yedrama yothando ka-2003 ebhalwe yaza yakhokelwa nguSofia Coppola "Ilahlekile kwinguqulelo."
“Ndandifuna ukudubula okuthile nabanye abantu basekuhlaleni; kunzima ukunxibelelana apho kuba uninzi lwabantu aluthethi IsiNgesi” wavuma uNir nge-imeyile.
Siyazi umsebenzi kaNir Slakman ukusukela ngo-2014, kwaye sihlala sigrumba ngakumbi:
Ukuphulukana neengqondo zethu ngomsebenzi omtsha: UMichael Lahav nguNir Slakman
Ndifumene uKosei kwi-Instagram, ungumdlali kunye nenkwenkwe emangalisayo! Unxiba zonke ezi mpahla zakudala zigqibeleleyo kwaye siyenze eShinjuku eyona ndawo inabantu abaninzi nexakekileyo eTokyo.
Ngabalandeli abangama-41.9K kwi-Insta, umfana ongumlingisi umi phambi kwelensi ngaphandle yenye yeewadi ezingama-23 zedolophu yaseTokyo, kodwa igama liqhele ukubhekisa kwindawo enkulu yokuzonwabisa, ishishini kunye nokuthenga.
Ifoto nguNir Slakman / nirslakman.com / Instagram: @nirslakman
Model/Actor is Kosei Kudo / Instagram: @kosei_kudo